encroach upon
英 [ɪnˈkrəʊtʃ əˈpɒn]
美 [ɪnˈkroʊtʃ əˈpɑːn]
侵犯,侵占
英英释义
verb
- to intrude upon, infringe, encroach on, violate
- This new colleague invades my territory
- The neighbors intrude on your privacy
双语例句
- Any attempt to encroach upon presidential prerogatives in this domain was quickly and firmly resisted
任何试图挑战总统在这个领域的特权的举动都遭到了迅速而坚定的制止。 - In China, countryside lands are owed by the collective, and in half a century, none of collective construction lands and urban construction lands may encroach upon the precincts of another.
我国农村用地属于集体所有,在半个世纪的实践中,集体建设用地一直与城市建设用地井水不犯河水。 - It must seek European support for core principles of openness, including freedom of the seas, space and cyberspace, to be upheld even if China and others encroach upon them.
若想在中国及其它国家侵犯开放的核心原则(包括海洋、空中和网络空间的自由)的情况下,这些原则仍然不会倒下,美国必须寻求欧洲的支持。 - He made a debut in1999, at that time most worshipped the human was Wang Hai, but afterward sued Wang Hai to encroach upon its right of reputation;
他于1999年出道,当时最崇拜的人是王海,但后来又状告王海侵犯其名誉权; - Legal thinking on the Professional Football Clubs Encroach upon the Athlete Right in China
对职业足球俱乐部侵犯运动员权利的法律思考 - Not only did white men encroach upon the Indians'hunting grounds, but they rapidly destroyed the Indians'principal means of existence& the buffalo.
白人不仅侵占印第安人的猎场,而且快速地毁灭印第安人的主要食物来源&野牛。 - The state protects the legitimate rights and interests of the collectives and private individuals who have contracted for forestation; no organization and private individual shall encroach upon the ownership of trees and other legitimate rights and interests entitled according to the law to them.
国家保护承包造林的集体和个人的合法权益,任何单位和个人不得侵犯承包造林的集体和个人依法享有的林木所有权和其他合法权益。 - Ivy held prior place in this lost garden, the long strands crept across the lawns, and soon would encroach upon the house itself.
在这无人照管的弃园里,常青藤占着最突出的地位,一股股、一绞绞的长藤爬过草地,眼看就要侵入屋子。 - I'm sorry to encroach upon your time, but I really need your help.
抱歉,要来占用你的时间,可是我确实需要你的帮助。 - Didn't expect, 1 haven't quell, 1 encroach upon again, this switch always send out the voice of "Zhi Zhi ah ah", vexed person.
不料,一波还未平息,一波又来侵袭,此门开关时总是发出“吱吱呀呀”的声音,烦人。
